32 Summer Time 夏日時光

32 Summer Time 夏日時光
回首頁序文    回首頁目錄
歌曲簡介&歌詞 Know More & Lyrics
單字 Key Words
相關英文學習 Learn More
One of the…   其中的一個
相關歌曲介紹 Sing More:
Cotton Fields棉花田
Look at the birds of the air;
 they do not sow or reap or store away in barns, 
and yet your heavenly Father feeds them.
 Are you not much more valuable than they?
 ( Bible Matthew 6:26)
你們看那天上的飛鳥,
也不種也不收,
也不積蓄在倉裡,
你們的天父尚且養活牠,
你們不比飛鳥貴重得多嗎?
(聖經 馬太福音 6:26)

Summer Time 夏日時光
--- 歌曲簡介 ( Know More ) 
此曲選自1935蓋希文George Gershwin (1898-1937)的爵士樂歌劇 波吉與貝絲 Porgy and Bess 這是第一部以美國中下階層黑人生活為背景的作品 ,描述20年代美國南方黑人如何在困境下求生存人際的互動。民族特色與嶄新的爵士樂風,使它成為美國歌劇中的傑出代表作。
夏日時光Summertime 的歌詞,是一首搖籃曲,旋律聽起來有點心酸,由飾演母親角色克拉拉Clara輕柔地吟唱出黑人保母照顧白人少主的無限感慨。
在台灣,此曲曾被翻唱成黃俊雄布袋戲插曲噢!媽媽,是很多人熟悉的旋律。


噢!媽媽(台語歌曲)


Summertime, and the livin' is easy
Fish are jumpin' and the cotton is high
Oh, your daddy's rich and your ma is good-lookin'
So hush little baby, Don't you cry
  
One of these mornings you're gonna rise up singing
And you'll spread your wings and you'll take to the sky
But 'til that morning
there ain't nothin' can harm you
With Daddy and Mammy standin' by

夏季時光,而生活多麼容易
魚兒跳躍 棉花高長
哦 你的爸爸富有 你的媽媽美麗
所以安靜吧 小寶貝 不要哭了
  
有個早晨,你將要興起高歌
你將展翅飛翔並闖出自己的一片天
但直到那日之前
沒有任何事物能傷害你
因為有爹娘支持你 

回本文章頁首


單字Key words:
1.summertime(n.)夏日時光 
2.living(n.)生活
3.easy(adj.)容易的
 4.cotton(n.)棉花
5.high(adj.)高的    
6.rich(adj.)富有的
7. good-looking 好看的  
8.hush(v.)安靜
9.rise up 起義     
10. Spread(v.)展開
11.wing(n.)翅膀    
12.take to開始從事
13.harm(v.)傷害    
14.standing by 支持

單字測驗Key words Test:

1.夏日時光__________________
2.生活_______________________
3.容易的_____________________
4.棉花_______________________
5.高的_______________________
6.富有的_____________________
7.好看的_____________________
8.安靜_______________________
9.起義_______________________
10.展開______________________
11.翅膀______________________
12.開始從事__________________
13.傷害______________________
14.支持  ______________________


回本文章頁首


Summer Time 夏日時光
--- 相關英文學習 ( Learn More)
One of the…   其中的一個
父母是孩子來到世上的第一個守護者,雙方被賦予該擔負的責任,在互補中合作,各自發揮不可取代的影響力,給予孩子成長過程必要的身心養份,在與孩子的互動中,給予、享受、並學習,這股流動無論是正面或負面,甚至是可世代傳承,如這句英文諺語所言: ”When you teach your daughter, you teach your daughter’s daughter.” (當你教導你的女兒時,你教導你女兒的女兒),教養的重要可見一斑。
當孩子被引導在走正路上,有天得以展翅高飛、成功地離開父母,也是父母責任完成時,夏日時光Summer Time 歌詞中就描述了這樣的意境---- “One of these mornings you're gonna rise up singing. And you'll spread your wings and you'll take to the sky, but 'til that morning.  There ain't nothin' can harm you wiith Daddy and Mammy standin' by. 有個早晨,你將要興起高歌,你將展翅飛翔並闖出自己的一片天,但直到那日之前,沒有任何事物能傷害你,因為有爹娘支持你  
其中One of these mornings是英文裡表達群體之中的某一部分的用法,其相關句型及使用規則概述如下:
1.表數不定代名詞+ of + the/these/those/所有格+複數可數名詞
表數不定代名詞如oneanyeachbothtwosomemanymostallfewa few ….,表數不定代名詞為句子主詞時,one/any/each 要接單數動詞,其餘都是接複數動詞
 : a. One of these mornings you're gonna rise up singing.
  有個早晨,你將要興起高歌。
   b. One of his sisters is an English teacher.他有一個姐姐是英文老師。
   c. Most of the students here are from Taiwan.
這裡大部分的學生是來自台灣。
(*most of + the+複數名詞 是指某一群體中的大部分,
  most +複數名詞 大部分的…. 意思有區別)


2.表量不定代名詞+ of + the/所有格+不可數名詞
  表量不定代名詞如mucha littlelittleallmostsomeany…..,表量不定代名詞當主詞時,一律接單數動詞。
: a. Most of the money is yours. 大部分的錢是我的。
   b. All of the milk goes bad. 所有的牛奶都壞掉了。
3. of 後面可能是複數的代名詞, 但一定要用受格themof 後面若是接,不可數名詞的代名詞,則用受格it.
: a.One of them will be your teacher.他們其中一位將會是你的老師。
   b. We prepare water for the participants , Some of it is available
     around every corner.
    我們有為參與者準備水,有些水放在各個角落供取用。
4.both/all + of ...後若是接名詞,則 of 可省略
: Both (of) her grandmothers are passed away. 她的兩位祖母都過世了。
   All (of) the milk goes sour. 所有的牛奶都變酸了。
5. two of the…是指中兩個。在於 both of … 是指兩者都...,所以each of後面的名詞總數只會有兩個。
 : He has two sisters, both of them live in Taipei.
    他有兩個姐姐,他們都住在台北。
    He has three sisters, two of them live in Taipei.
    他有三個姐姐,其中兩位住在台北。
試試看:
1. All of _________ (A) dishes (B) the dishes (C)the dish (D) dish
    are beautiful.
2. One of them _______(A) are (B)am (C) is (D) were  sad.
3. _______ (A) One (B) Two (C) All (D) Both  of her parents are smart.
4. Some of________ (A) we (B) us (C) your (D) it   aren’t rich.
5. Much of the money ________ (A) is (B) are (C) am (D) be  donated to the orphanage.  Answer:1.B 2.C 3.D 4.B 5.A

回本文章頁首


Summer Time 夏日時光
--- 相關歌曲介紹 (Sing More)
Cotton Fields棉花田

A Cotton Field
許多民歌的歌詞內容是當代時空背景的紀錄,聽了一首就好比讀了一篇故事。本單元 夏日時光 Summer Time 敘述20年代美國南方黑人保母照顧白人少主的感慨,這位襁褓中的少主在優渥的環境下,有著美好的未來。
有一首與這時代背景相同的民歌 棉花田 Cotton Fields (1940),則是描寫另一位同樣成長於種植棉花的農村孩子,父母為了搶收作物,在田間勞作時必須把他帶在身邊,看著父母的劬勞長大,這是許多也是農家子弟生活的真實寫照。


Cotton Fields棉花田
When I was a little bitty baby
當我還是個小寶寶時
My mama would rock me in the cradle
媽媽都會把我放在搖籃裡
In them old cotton fields back home
在家裡後面的老棉花田裡
It was down in Louisiana, 
just about a mile from Texarkana
在路易斯安那,
距離德克薩堪那一哩遠的地方
In them old cotton fields back home
在家裡後面的老棉花田裡
Oh, when them cotton bolls get rotten哦,
當棉花莢腐爛了
You cant pick very much cotton
 in them old cotton rotten back home
在敗絮的花棉花叢中,
你採收不到太多棉花可以帶回家裡

       Cotton Fields棉花田


附註 Remark:
1.本部落格每一張圖均修改自pixabay網站,均標明為 ”公共領域,可自由修改,並可用於商業用途” 之作品。
2.本部落格所有文章及中文歌詞翻譯 (除了流傳較久並有既定的中文譯詞之外均是筆者重新編寫。